中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数239件:
倒陷
アンダーカット
倒霉
- 運が悪い.ついていない.不運だ.ばかを見る.アンラッキー
- ひどい目に遭う.不運な目に遭う
- 生理になる
倒须
〈修正歓迎〉〈漁〉かえし.返し
倒风
(風が煙突から吹き込んで)煙が排気できない.
倒不如
むしろ~した方がよい.いっそ~の方がいい.~する方がましだ
倒不如趁早=むしろ早いほうがよい.
倒不是
(強く否定する)まったく~ではない.
〈同〉并非.
倒也是
それもそうだ.そりゃそうでしょう.
你这么说倒也是啦,不过…=君の言うことはもっともだ、しかし…。
〈備考〉自分の見解と異なる相手の考えを聞いて、納得した後のあいづち表現.
倒仰儿
〈方〉あおむけにひっくり返る.
倒儿爷
〈同〉倒爷.
倒刺针
〈医〉broach
倒卵形
〈植〉(葉の)倒卵形.
倒吊人
(タロットカードの)吊られた男.吊された男.ハングドマン.
〈英語〉The Hanged Man
倒吊兰
倒嗓子
喉をからし声が出ない.声がつぶれる
倒地铃
〈植〉フウセンカズラ(風船葛)〈学名〉Cardiospermum halicacabum〈英語〉balloon vine〈同〉风船葛
倒坐房
四合院の南側にある母屋に向かい合った建屋
倒垃圾
ごみを捨てる
倒好儿
野次.半畳.
倒座儿
倒座房
倒憋气
〈口〉むせて息が詰まる.
倒按揭
〈経〉リバース・モーゲージローン.不動産担保ローン
倒挡轴
〈車〉リバースシャフト
倒捻子
倒插笔
- 漢字の書き順を間違える.
- 倒叙.