中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数91件:
为免疑义
〈契約書〉疑義を避けるために明記すると
为嘴伤身
〈成〉口が原因となって身に災いを招く.
为国捐躯
〈成〉国のために命を捧げる.
为官不仁
役人には思いやりの心がない.
为富不仁
〈成〉富を得るために邪悪になることもかまわないこと.金持ちは薄情なもの.
为己谋利
私益をはかる
为所欲为
〈成〉かって気ままなことをする、したい放題なことをする。
为数不多
数はさほど多くない.有数の
〈類〉屈指可数.
为数不少
相当な数に上っている
为数众多
数が大変多い
为数可观
かなりの数である.数が相当なものだ.
为数甚巨
莫大な数
为时不晚
時期として遅くない.
为时尚早
〈成〉時期尚早だ. 性急だ
为时已晚
すでに時機を逸している.もう遅い.遅まき
为时未晚
〈成〉いま改めても、手遅れにならない.
为时过早
時期尚早である.まだその時ではない
〈同〉为时尚早
为期不远
〈修正歓迎〉それほど遠い将来ではない。
为母则强
〈成〉母は強し.
为民请命
〈成〉人民のために助命や援助を請願する.
为民除害
〈成〉人民のために災いを取り除く.
为法自弊
〈成〉自分の定めた法律で自分が処罰される.自分で自分の首を絞める.
为渊驱鱼
〈成〉〈修正歓迎〉本来、採ることができたはずの魚を深い淵(ふち)に追いやってしまう。
得られるはずだった利益を(方策の誤りなどによって)逃してしまう。
为老不尊
自分を老人として尊重しない.