member

題名:「搞怪」と「奇怪」は異なるです

  送信者:ゲスト    日時:2011-03-27 01:43:49


搞怪とは、人々の関心を引く為に面白い、又は奇妙な創意工夫を凝らすことです。
「搞怪的风格」と「奇怪的风格」を聞くと、異なる意味と捉えます。

ご辞書には「奇妙な」と、少し不十分だと思いますので、ご再検討よろしくお願します。

題名:Re:「搞怪」と「奇怪」は異なるです

  送信者:yosshy    日時:2011-03-27 09:31:19


> ご辞書には「奇妙な」と、少し不十分だと思いますので、ご再検討よろしくお願します。

動詞としてはご指摘の通りだと思います。形容詞としては的をつけて登録するべきかも知れませんし、その場合の適切な日本語表現が思い浮かびません。一旦、削除しますのでどなたかのご登録を期待します。

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining