題名:他承诺的都是美丽的幻想。
送信者:zhuze3 日時:2011-03-31 22:51:59
承诺的の的はどんな意味で入っているのでしょうか。
題名:Re:他承诺的都是美丽的幻想。
送信者:アゲハ 日時:2011-03-31 23:00:47
他承诺的(事情、话)都是美丽的幻想。
宾语省略了。 です。
題名:Re:他承诺的都是美丽的幻想。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-01 00:09:12
アゲハさま
ご回答ありがとうございます。
「彼はすべて美しい空想だと承知しているのだ。」で良いでしょうか。
題名:Re:他承诺的都是美丽的幻想。
送信者:アゲハ 日時:2011-04-01 02:08:35
私は「彼が約束したのは全て美しい幻想だ」と訳します。
日本語の表現が自然かどうかよく分かりませんので、ご参考までに。
題名:Re:他承诺的都是美丽的幻想。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-01 23:30:49
アゲハさま
わかりました。ありがとうございました。
留言(コメント)
この投稿に返信