題名:蚊子是疾病传播的媒介。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-10 22:54:25
この場合、传播より传染のほうがいいのではないでしょうか。
題名:Re:蚊子是疾病传播的媒介。
送信者:beize 日時:2011-04-11 00:59:05
辞書によれば「传播」に「传染」の意味があるので、この場合、「传播」でも「传染」でも同じで、どちらも正しいと思います。
あとは、使う人の感性の問題で、いうなれば、伝わっていくことを言い表したいのか、うつされていくことを言い表したいのかの違いではないでしょうか。
ご参考までに。
題名:Re:蚊子是疾病传播的媒介。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-11 02:01:38
beizeさま
ご回答ありがとうございます。
使う人の意図で変わるのはなるほどわかりました。
留言(コメント)
この投稿に返信