題名:领导正在传达上级文件。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-23 14:34:43
传达+間接目的語+直接目的語の用法でいいのでしょうか。辞書に例文がないので。
題名:Re:领导正在传达上级文件。
送信者:アゲハ 日時:2011-04-23 14:59:24
いいと思います。
ここでの「上级」は間接目的語ではなく、「文件」の連体修飾語です。
つまり、「上级的文件」です。より簡明にさせるために「的」を省略しています。(「省略しました」ではダメですね?)
間接目的語を加えると、次のような言い方があります。
例えば:
领导正在向大家传达上级文件。
または
领导正在传达大家上级文件。
題名:Re:领导正在传达上级文件。
送信者:zhuze3 日時:2011-04-23 15:10:48
アゲハさま
ご回答ありがとうございました。传达は二重目的語が取れるのですね。
「省略しています。」「省略してあります。」両方大丈夫です。
題名:Re:领导正在传达上级文件。
送信者:アゲハ 日時:2011-04-23 15:18:04
zhuze3 さま
そうです、传达は二重目的語が取れるのです。
ご教授頂き、本当にありがとうございました。
留言(コメント)
この投稿に返信