member

題名:领导正在传达上级文件。

  送信者:zhuze3    日時:2011-04-23 14:34:43


传达+間接目的語+直接目的語の用法でいいのでしょうか。辞書に例文がないので。

題名:Re:领导正在传达上级文件。

  送信者:アゲハ    日時:2011-04-23 14:59:24


いいと思います。
ここでの「上级」は間接目的語ではなく、「文件」の連体修飾語です。
つまり、「上级的文件」です。より簡明にさせるために「的」を省略しています。(「省略しました」ではダメですね?)
間接目的語を加えると、次のような言い方があります。
例えば:
领导正在向大家传达上级文件。
または
领导正在传达大家上级文件。

題名:Re:领导正在传达上级文件。

  送信者:zhuze3    日時:2011-04-23 15:10:48


アゲハさま
ご回答ありがとうございました。传达は二重目的語が取れるのですね。

「省略しています。」「省略してあります。」両方大丈夫です。

題名:Re:领导正在传达上级文件。

  送信者:アゲハ    日時:2011-04-23 15:18:04


zhuze3 さま
そうです、传达は二重目的語が取れるのです。
ご教授頂き、本当にありがとうございました。

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining