member

題名:我被他一掌打晕了。

  送信者:zhuze3    日時:2011-06-30 10:31:25


この文の切り方は、我被他|一掌打|晕了。
でよいでしょうか。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:ゲスト    日時:2011-06-30 14:42:29


这么短,再切就没了。不可以切。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:zhuze3    日時:2011-06-30 15:31:11


ゲスト様
意味の切れ目なのですが、違いますか。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:ゲスト    日時:2011-06-30 15:31:53


文法的にどう区切るべきかということですね。
我被他|一掌|打晕了 

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:zhuze3    日時:2011-06-30 15:45:01


打晕了ですか。打晕で辞書に出ていなかったです。
殴られて失神した、という意味ですか。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:ゲスト3    日時:2011-06-30 16:24:35


> 殴られて失神した、という意味ですか。
对,就是这个意思。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:ゲスト    日時:2011-06-30 16:47:59


打晕で調べても出てきません。この晕は補語です。

題名:Re:我被他一掌打晕了。

  送信者:zhuze3    日時:2011-06-30 17:08:54


ゲストさま
ご回答ありがとうございました。

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining