題名:执行期满
送信者:ゲスト 日時:2011-12-14 23:11:29
法律用語ですが、いまひとつ正確な日本語訳が分かりません。前は「被判処刑罰」、後ろは「未逾五年的」となっています。
題名:Re:执行期满
送信者:鬼馬 日時:2011-12-14 23:48:55
前刑執行終了後5年以内の・・・でしょう。
題名:Re:执行期满
送信者:ゲスト 日時:2011-12-15 18:19:22
执行期限届满と同じ意味でしょう
題名:Re:执行期满
送信者:ゲスト 日時:2011-12-16 08:55:24
> 法律用語ですが、いまひとつ正確な日本語訳が分かりません。前は「被判処刑罰」、後ろは「未逾五年的」となっています。
皆様、有難う御座います。
留言(コメント)
この投稿に返信