member

題名:执行期满

  送信者:ゲスト    日時:2011-12-14 23:11:29


法律用語ですが、いまひとつ正確な日本語訳が分かりません。前は「被判処刑罰」、後ろは「未逾五年的」となっています。

題名:Re:执行期满

  送信者:鬼馬    日時:2011-12-14 23:48:55


前刑執行終了後5年以内の・・・でしょう。

題名:Re:执行期满

  送信者:ゲスト    日時:2011-12-15 18:19:22


执行期限届满と同じ意味でしょう 

題名:Re:执行期满

  送信者:ゲスト    日時:2011-12-16 08:55:24


> 法律用語ですが、いまひとつ正確な日本語訳が分かりません。前は「被判処刑罰」、後ろは「未逾五年的」となっています。

皆様、有難う御座います。

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining