member

題名:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-04-29 15:57:22


实在不习惯太夸张的造型不过确实起到了换个心情的作用----------就是不敢见人呀!公司糖汁儿帮俺拍的照片!大家可以发挥想象告诉我像什么?可能明天会好看点!

またまた教えてください。ある俳優さんのブログの一部です。
この文章中、「公司糖汁儿帮俺拍的照片!」の糖汁儿帮が分かりません。
糖汁儿はシロップのほかにどのような意味があるのでしょうか?
「甘い汁を吸う」ということかなと思って調べましたが、それは別の言い方がありました。

題名:Re:教えてください

  送信者:にはお    日時:2012-04-29 18:32:40


糖汁儿はシロップちゃんです。

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-04-29 19:56:17


ありがとうございます。
シロップちゃん?
ぐぐったらアンパンマンのキャラクターにシロップちゃんがいました。
公司糖汁儿は、会社の人のニックネームってことですかね?

題名:Re:教えてください

  送信者:にはお    日時:2012-04-29 20:27:37


たぶん、そうです。

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-04-29 20:59:31


ありがとうございます!!

題名:Re:教えてください

  送信者:天使の涙    日時:2012-05-09 10:14:54


公司糖汁儿は

公司=会社
糖汁儿はニックネームです。
帮=手伝って


> 实在不习惯太夸张的造型不过确实起到了换个心情的作用----------就是不敢见人呀!公司糖汁儿帮俺拍的照片!大家可以发挥想象告诉我像什么?可能明天会好看点!
>
> またまた教えてください。ある俳優さんのブログの一部です。
> この文章中、「公司糖汁儿帮俺拍的照片!」の糖汁儿帮が分かりません。
> 糖汁儿はシロップのほかにどのような意味があるのでしょうか?
> 「甘い汁を吸う」ということかなと思って調べましたが、それは別の言い方がありました。

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-05-13 23:38:05


天使の涙さん、ありがとうございました!
お礼が遅くなりすみません。

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining