題名:教えてください
送信者:チー 日時:2012-04-29 15:57:22
实在不习惯太夸张的造型不过确实起到了换个心情的作用----------就是不敢见人呀!公司糖汁儿帮俺拍的照片!大家可以发挥想象告诉我像什么?可能明天会好看点!
またまた教えてください。ある俳優さんのブログの一部です。
この文章中、「公司糖汁儿帮俺拍的照片!」の糖汁儿帮が分かりません。
糖汁儿はシロップのほかにどのような意味があるのでしょうか?
「甘い汁を吸う」ということかなと思って調べましたが、それは別の言い方がありました。
題名:Re:教えてください
送信者:にはお 日時:2012-04-29 18:32:40
糖汁儿はシロップちゃんです。
題名:Re:教えてください
送信者:チー 日時:2012-04-29 19:56:17
ありがとうございます。
シロップちゃん?
ぐぐったらアンパンマンのキャラクターにシロップちゃんがいました。
公司糖汁儿は、会社の人のニックネームってことですかね?
題名:Re:教えてください
送信者:にはお 日時:2012-04-29 20:27:37
たぶん、そうです。
題名:Re:教えてください
送信者:チー 日時:2012-04-29 20:59:31
ありがとうございます!!
題名:Re:教えてください
送信者:天使の涙 日時:2012-05-09 10:14:54
公司糖汁儿は
公司=会社
糖汁儿はニックネームです。
帮=手伝って
> 实在不习惯太夸张的造型不过确实起到了换个心情的作用----------就是不敢见人呀!公司糖汁儿帮俺拍的照片!大家可以发挥想象告诉我像什么?可能明天会好看点!
>
> またまた教えてください。ある俳優さんのブログの一部です。
> この文章中、「公司糖汁儿帮俺拍的照片!」の糖汁儿帮が分かりません。
> 糖汁儿はシロップのほかにどのような意味があるのでしょうか?
> 「甘い汁を吸う」ということかなと思って調べましたが、それは別の言い方がありました。
題名:Re:教えてください
送信者:チー 日時:2012-05-13 23:38:05
天使の涙さん、ありがとうございました!
お礼が遅くなりすみません。
留言(コメント)
この投稿に返信