member

題名:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-06-13 00:50:29


你是学森吧。

学森って何ですか?
検索してもわかりませんでした。教えてください。

題名:Re:教えてください

  送信者:MIQI    日時:2012-06-13 02:47:16


不教你。这条微博是他特意给我的。我不愿意登台你的侵权博客。
我之所以带 那么多东西,也是替真正的日本鱼粉表示一下心意。

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-06-13 10:04:20


あなたには聞いてませんから結構です。

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-06-13 10:12:38


微博には転載禁止とは書いてありません。

管理人様

この投稿、質問からすべて削除してください。
関係ないことでお目汚ししてしまい申し訳ありません。

題名:Re:教えてください

  送信者:通りすがり    日時:2012-06-13 11:17:05


全く自信はありませんが、「学生」の発音訛りを軽く揶揄した言い方かと思いました。
(sh->sとeng->enから。捲き舌音とngとnの区別が上手く行かなかった時、またはその発音が曖昧な地方や人の発音を軽く揶揄?)

題名:Re:教えてください

  送信者:通りすがり    日時:2012-06-13 11:20:12


あるいは、ただのタイプミス?

題名:Re:教えてください

  送信者:チー    日時:2012-06-13 12:20:10


> 通りすがりさん

回答ありがとうございます!
勉強になりました!

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining