member

題名:臭鶏卵

  送信者:上海    日時:2013-11-07 00:08:47


ある、中国人の女性に臭鶏卵ということを言われたのですが、何か意味のある言葉でしょうか。

題名:Re:臭鶏卵

  送信者:ゲスト    日時:2013-11-07 00:41:04


臭鶏卵的本意是、腐った卵。
中国女人这么说时,多是狎昵的玩笑话哦。

題名:Re:臭鶏卵

  送信者:上海    日時:2013-11-07 05:48:38


早々に、返事ありがとうございます。
中国語が全く解らないので、せっかく説明してくださった内容を理解できません。できれば、日本語での解説はお願いはできますか。

題名:Re:臭鶏卵

  送信者:ゲスト    日時:2013-11-07 08:25:21


ごめんなさい。
臭鶏卵とは「腐った卵」のことですが、別に悪い意味で言ってるのではなく、逆に親しみ・愛嬌を込めて言うことが多いのですね。

題名:Re:臭鶏卵

  送信者:yuu    日時:2013-11-13 16:42:16


> ある、中国人の女性に臭鶏卵ということを言われたのですが、何か意味のある言葉でしょうか。

恐らく中国語にすると「臭鸡蛋」と書くと思います。これは食べ物です。卵を発酵させて作った臭みのある食べ物です。同じようなものは「臭豆腐」等が挙げられます。

題名:Re:臭鶏卵

  送信者:臭豆腐    日時:2013-11-13 18:42:38


可以吃的臭鸡蛋是腌制品(虽然也含有害物质)。
而自然腐败的臭鸡蛋不能吃,会中毒挂掉的。
另外还是种称呼。
hanyu.iciba.com/wiki/763293.shtml

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining