題名:「橡前胶」の訳語を教えてください
送信者:beize 日時:2013-12-03 18:05:24
包装材に関する以下の文章において、「橡前胶」の訳語が分からないのでご教授ください。
当該文章:
「包装材料中含镉、铅、汞、六价铬的总含量小于100ppm,且其中塑料(包括橡前胶)涂料、墨水部位的铅、镉的含量必须符合铅及镉的管控含量」
もちろん「橡胶」はゴムだと言うことは分かるのですが、前の字が入っているのおかしく感じます。ネットで確認したところ、「东莞市正硅橡前胶制品有限公司 」と言う会社もあるようなので、誤表記ではないと思います。
どなたかおわかりになる方がいましたら、ご教授のほどよろしくお願いします。
題名:Re:「橡前胶」の訳語を教えてください
送信者:ゲスト 日時:2013-12-04 04:21:45
中文里没有「橡前胶」这个词,这是个输入错误。
后述的“硅橡前胶”也同样是输入错误,应该是“硅橡胶”。
东莞有个“德正硅橡胶制品有限公司”和“方正硅橡胶制品有限公司”。
仅供您参考。
題名:Re:「橡前胶」の訳語を教えてください
送信者:beize 日時:2013-12-04 06:50:46
这还是输入错误嘛。ゲストさん我非常感谢您的回答。ありがとうございます。
留言(コメント)
この投稿に返信