member

題名:型号研制

  送信者:suusan    日時:2023-08-01 19:52:41


型号研制  この言葉をどのように翻訳するか、いつも悩んでいます。どなたか教えていただけますか?

題名:Re:型号研制

  送信者:ゲスト    日時:2023-08-02 19:51:09


这样的科学技术用语,如果只提出单词的话,是意义不明的。

什么“型号”,如何“研制”,能给我看一下前后的文章吗?

題名:Re:型号研制

  送信者:ゲスト    日時:2023-08-02 21:00:37


就是技术开发的意思,御用笔杆子们玩弄辞藻而已。

www.zsbeike.com/cd/40769908.html

題名:Re:型号研制

  送信者:suusan    日時:2023-08-02 22:26:54


谢谢,
例如(航空工业成都所党委深入研究飞机研制全过程特点,在多年型号党建工作经验的基础上,明确提出党建工作和型号研制工作融合互促的路径,并以“在研制全线建立党的柔性组织”为抓手,为型号任务完成提供了坚实的政治保证、组织保证和精神力量。)
就是第二行的型号研制,型号就是新产品的意思,这样理解应该对吧。 我就翻成(新製品の開発)!
有難うございました。

題名:Re:型号研制

  送信者:ゲスト    日時:2023-08-02 23:50:45


新製品の開発,这么理解没问题。
如果涉及党建,产品肯定与武器装备有关。
航空党建相关的型号研制,具体应该是指某新型号战斗机、舰载机的研制。

題名:Re:型号研制

  送信者:suusan    日時:2023-08-04 18:50:54


好谢谢,非常感谢

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining