「怠业」の登録リクエスト
#0 送信者:无名之辈 日時:2025-03-26 14:24:13
公司内部敬业度调查的时候出现,意思就是荒废本职。敬业的反义词。 ※イメージですが、エンゲージメントサーベイに関する単語のような気がします。 言葉通りの「サボり」という強い言葉ではありません。 英語で例えるのであれば、「not-engaed」あたりかと思います。
#1 送信者:无名之辈 日時:2025-03-26 14:28:35
と、思いましたが、敬业(engaged),从业(not-engaged),怠业(activellly disemgaged)という言葉で使い分けていると思います。Gallupが作って使っている言葉として認識しています。まだ市民権を得ている単語かどうかは分かりませんので、登録するかどうかはお任せ致します。
https://maimai.cn/article/detail?fid=1263396302&efid=zOQwZumXufk3Nb8q26UX3g
#2 送信者:タケウチ 日時:2025-03-26 15:54:46
リクエストと詳しい説明をありがとうございます。
「怠业」に適した訳語がないか調べてみたいと思います。
私はこの方面に明るくないため、詳しい方がいらっしゃいましたらよろしくお願いいたします。