中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数113件:
归本
元金を返す
归来
よその土地から帰ってくる
从英国归来=イギリスから帰ってくる
归案
逃亡中の犯人が逮捕される.警察に引き渡される
归档
- (文書や資料を)整理して保管する.記録する.ファイルする.ファイリングする
- 〈電脳〉アーカイブ
归档格式=アーカイブ形式/从归档中抽取文件=アーカイブからファイルを取り出す
〈関連〉归档文件
归省
帰省する
归程
归类
分類する.類別する.種類分けをする.
归约
〈語〉reduce
归纳
归经
〈中医〉漢方薬の効能が及ぶ場所
归结
- 総括する.まとめる
- 帰結する.帰着する
- 結末.結果.帰結
归缩
〈紡〉いせる.いせ込む.伊勢込み処理
归缩袖窿 = アームホールをいせ込む
归罪
罪をなすりつける. 責任をかぶせる.~のせいにする.
归置
归老
〈書〉老齢で退官する
〈類〉归隐
归葬
故郷に送って埋葬する
归西
死ぬ.亡くなる.逝く
归责
〈法〉責任帰属
归赋
帰宅する
归还
返す.返却する.返還する
归途
帰途.
我在归途中遇到了他=私は帰る途中に彼にあった/归途_查查造句
归队
元の職業・専門、もしくは本来いるべき場所に復帰すること
归附
帰順する.自己の意志でグループの一員に加わる.希望して影響下に入る
归降
投降する
归隐
〈書〉田舎に戻って隠居する.庶民の暮らしに戻る.
〈類〉归老