中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数597件:
反绑
〈修正歓迎〉後ろ手に縛る.
〈関連〉捆
反美
反米
反而
(それどころか)かえって.逆に.反対に
妈妈骂我,爸爸不但不劝,反而还火上浇油=母は私を責め、父はなだめることはなかったが、それがかえって火に油を注いだ/反而_造句网
反聘
定年退職後の再雇用.嘱託.リターン雇用
〈同〉返聘
反胃
反腐
腐敗や汚職と闘う.腐敗撲滅.
全国医疗反腐行动还在加速推进=医療分野の反腐敗運動は、中国全土で今もスピーディに進められている。
反衬
(正反対のものによって)際立たせる.引き立てる.
反观
逆に見れば.対象的に.これに対して.翻ってみれば
反观自己=自らを顧みる.
反角
〈医〉contra-angle
反解
〈修正歓迎〉リバースエンジニアリング
〈同〉逆向工程
反讽
皮肉
反证
〈法〉反証(する).反対の証拠
反诉
反诗
謀反の意味を含んだ詩.
反诘
問い返す.反問する
反话
反語.皮肉.アイロニー.
反诬
相手の告発を認めず、逆に誣告する.
反语
〈語〉反語.
反调
〈儿化〉反调儿.
反対の論理.
反贼
逆賊
反超
(スポーツで点差が)逆転する.
反跳
〈医〉リバウンド.反跳
〈備考〉投薬中止後、症状が急激に悪化すること
反身
身を翻す.くるりと向きを変える.
反躬
〈修正歓迎〉(自己の言動を)自分で反省し慎む.
反转
- 反転する.逆転する
- 反転.逆転.リバース