中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1328件:
一个头两个大
一个挨着一个
(店などが)ぎっしり並ぶ.ひしめき合う
一个菜的份饭
一品料理
一个都不能少
- 〈電影〉あの子を探して.
- ひとつたりともかけるのは許されない.
一个鼻孔出气
〈慣〉共同歩調を取っている.同じ穴のむじなである.ぐるになっている.気脈を通じる.
〈類〉一丘之貉.
一举手一投足
一挙手一投足
一代不如一代
世代がかわるごとに劣っていく。
宋·王君玉《国老谈苑》第二卷:“谷视之,笑谓忠懿曰:‘此谓一代不如一代也。’”
清·曹雪芹《红楼梦》第二回:“谁知这样~的人家儿,如今养的子孙竟一代不如一代了。”
鲁迅《风波》:“九斤老太虽然高寿,耳朵却还不很聋,但也没有听到孩子的话,仍旧自己说:‘这真是一代不如一代’!”
一体式荧光灯
一分钱一分货
〈諺〉安ければ安いだけの品質のものしか得られない.値段相応の.値段が安ければ(高ければ)品質も 悪い(よい).
一发不可收拾
一发而不可收
一度放った矢は回収できない.一度はじめたらとどめることができない.乗りかかった船
一周天气预报
〈気象〉週間天気予報
一咬牙一跺脚
熟考の末代償を払うことを覚悟のうえである決定を下すこと.苦渋の決断をすること
一回生二回熟
〈慣〉一回目が慣れないが、二回目は慣れる.初対面はぎこちないが、二回目からはお互いに心が通う.
〈同〉头回生二回熟.
一块石头落地
安心してほっとする.心のしこりが取れる.肩の荷がおりる.
我的心里的石头终于落地了=心の底からほっとしてます
一天天一天天
日に日に
一委一行两会
一委一行両会.1つの委員会、1つの銀行、2つの会
〈備考〉中国の金融を監督する国務院金融安定発展委員会、中央銀行(中国人民銀行)、中国銀行保険監督管理委員会、中国証券監督管理委員会を指す。
一客不犯二主
ひとつのことを一人が全部負担して、ほかの人の手を煩わせない.
一对多讲解器
一山不容二虎
〈諺〉一つの 山に二匹の虎は容れない.覇者が一人なら平和になる.
一带一路倡议
〈経〉一帯一路構想.「一帯一路」構想.一帯一路イニシアチブ
〈英語〉Belt and Road Initiative (BRI)
一府一委两院
人民政府、監察委員会、人民法院、人民検察院
一心不能二用
〈諺〉一つの心を二つのことに用いることはできない.二兎を追う者は一兎をも得ず〈修正歓迎〉.
一手来一手去
右から左に(金が消える)
一把屎一把尿
子供を 小さい時から苦労して育てる.手塩にかけてやっと子供を育て上げる.