中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数228件:
吃花酒
妓楼で遊ぶ.
吃苍蝇
〈修正歓迎〉騙される.
吃苦头
辛い目にあう.ひどい目にあう.苦しい目に遭う.
你是不是想吃点儿苦头啊!?=痛い目に遭いたいのか?
吃蘿蔔
〈台〉〈俗〉突き指をする
〈同〉吃蘿蔔乾
吃螃蟹
- カニを食べる
- 〈慣〉新しいことに挑戦する
吃讲茶
〈方〉争いごとに対して仲裁が入り茶館で話し合うことによって解決をはかる
吃豆人
パックマン〈同〉派特人
吃豆腐
〈慣〉女性をからかう.冷やかす.ちょっかいを出す.セクハラをする
吃败仗
戦争に負ける.負け戦になる.
吃软饭
〈慣〉ヒモになって暮らすこと
〈類〉ヒモメン(吃软饭的男人)
吃错药
気が狂う.言動が常軌を逸する.
〈備考〉人のいつもと違う行動に対する疑問や驚きを表す言葉
你是不是吃错药了?=頭、おかしくなっちゃったんじゃないの.
吃闲饭
〈慣〉職業に就かずブラブラする.居そうろうをする.
吃闷亏
〈方〉ひどい目に遭いながら泣き寝入りをする.
吃零嘴
間食をする.
〈同〉吃零食.
吃零食
間食をする.
吃飞醋
〈修正歓迎〉岡焼きする.
吃食堂
食堂で食事する.
吃饭间
食堂
吃饱了
腹一杯だ.ごちそうさま
吃馆子
〈方〉料理屋で食事をする.
吃鸭蛋
完封負けを喫する.(試験などで)0点を取る
吃黑枣
銃殺刑に処される.銃殺される
吃不出来
食べて味や中身が分からない.
吃亏上当
〈修正歓迎〉騙されて、損をする.
吃亏是富
〈俗〉損が得