中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数24件:
捉
部首画数
扌/7
筆順
捉住
捕らえる
捉刀
他人に代わって文章を書く.代筆する.
捉双
〈象棋〉両取.
捉奸
- 姦通の現場を押さえる.不倫の現場をおさえる
2013年5月,日本《周刊实话》曝光矢口真里在家中搞婚外情,被丈夫当场捉奸=2013年5月、日本の『週刊実話』が矢口真里が家で不倫をしてる時に、夫にその現場を押さえられたことをスクープした(百度百科の矢口真里(引用元))
- 〈方〉悪人を捕らえる
捉对
一対一で.さしで.
捉弄
からかう.冗談を言う.人を困らせる
捉弄人=人をからかう.
捉拿
捉摸
推測する.見当をつける.推し量る.当てる
捉摸不定=捉えどころがない.見当がつかない
〈備考〉多く否定に用いる.
捉虫
- 虫を捕る.虫取り.
- 〈網絡語言〉〈修正歓迎〉バグを見つける.デバッグする.校正する.訂正する.ミス・間違いを指摘する.
捉个虫,前面两个写的都是唐玉龙,后面又成唐天龙了=表記の不一致を確認しました。最初の方では『唐玉龍』と書かれていたのに、後半でいきなり『唐天龍』になっていますね.
捉个虫:语法改错示例的Input和Output是一样的=バグ発見:文法修正サンプルでInputとOutputが完全一致してるんですが
能不能做出一个章节捉虫更新不提醒读者的功能=章単位で誤字脱字を直しても読者に『更新通知』が飛ばない仕様ってできますか
捉人者
(鬼ごっこの)鬼.
捉刀人
ゴーストライター
捉妖记
〈電影〉モンスターハント
捉迷藏
- かくれんぼをする.鬼ごっこをする.
- なぞめかした言い方や行動をする.
捉鹅头
わざと人の過失を見つけ、それにつけ込みゆすり取る
捉奸在床
〈修正歓迎〉ベッドでの浮気現場を押さえる
捉拿归案
捕まえて事件を解決する.
捉摸不透
推し量ることができない.
令人捉摸不透=推し量ることができない.
捉襟见肘
〈成〉
- 衣服がぼろであること.衣服に事欠くこと
- 困難が多くて手が回りきらない
〈備考〉”衣服の襟を合わせるとひじが袖から出てしまう”の意味.
捉贼捉脏
〈成〉〈修正歓迎〉泥棒を捕まえるには、盗品を捕まえろ.
捉鬼放鬼
〈修正歓迎〉悪事を行ったり、善人ぶったりと二面性の有る行為
捉黄脚鸡
捉鬼敢死队
〈電影〉ゴーストバスターズ
〈英語〉Ghost Busters
捉贼捉脏,捉奸捉双
〈修正歓迎〉泥棒を捕まえるにはとった物を押さえねばならぬ、不倫の現場をおさえるには両人を押さえねばならぬ.