result

中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数44件:

zhuàng

  1. ぶつかる.ぶつける.衝突する.(物体で物体を)打つ.つく.鐘や太鼓を叩く.
  2. ばったり出会う.出くわす.
  3. 暴れ込む.突入する.だしぬけに飛び込む.無鉄砲に行動する.
  4. 試しにやってみる.あたってみる.

部首画数

扌/12

筆順

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞上

zhuàng shang

衝突する

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞伤

zhuàng shāng

打撲

〈同〉碰伤

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞倒

zhuàng dǎo

突き落とす.突き飛ばす.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞击

zhuàng jī

突き当たる.勢いよくぶつかる.(物体が)衝突する.激突する.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

撞号

zhuàng hào

〈ゲイ〉ポジションがかぶる

A.你们应该是情侣吧?B.不是.A.号了=A .君たちカップルでしょ?B.違う.A.ポジションがかぶっちゃったのね笑

〈備考〉ポジションとは、タチ・ウケのこと。同じだと恋人になれないことが多い

〈語源〉同じ「番号」(0=ウケ、1=タチ)に「」ばったり会う

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞名

zhuàng míng

〈修正歓迎〉名前が他人と重複する事

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞啱

zhuàng yán

折よく出くわす.折悪く出くわす(広東語)

偶然出会う

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞墙

zhuàng qiáng

〈方〉障害にぶつかる.うまくいかない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞客

zhuàng kè

狐に憑かれる.物の怪に憑かれる.うわ言を言う.〈儿化〉

〈参考情報〉

〈参考〉愛知大学中日大辞典編纂処 編『中日大辞典』増訂第二版、大修館書店、1986年、2467頁.

〈参考〉撞客的解释|撞客的意思|汉典“客”词语的解释

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞拐

zhuàng guǎi

中国の子供の遊び.片方の足を挙げ、手で抱える、もう片方の足を使いバランスを取りジャンプし続けて、膝で相手を攻撃し、先に足が落ちた方、または転んだ方の負け.

〈同〉斗鸡

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞歌

zhuàng gē

〈音〉〈香港〉同一の楽曲を、異なる歌手がそれぞれ異なる歌詞でカバーすること. また、その楽曲.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞死

zhuàng sǐ

ひき殺す

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞沉

zhuàng chén

衝突され沈没する

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞球

zhuàng qiú

〈台〉〈体〉ビリヤード

〈同〉台球

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞破

zhuàng pò

ぶつけて壊す

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞碎

zhuàng suì

砕く

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞翻

zhuàng fān

〈修正歓迎〉(車等でぶつかって)はね飛ばす

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞脸

zhuàng liǎn

他人のそら似.生き写し

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞船

zhuàng chuán

船舶衝突(せんぱく しょうとつ)

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞色

zhuàng sè

  1. 配色
  2. 洋服の色がかぶってる.
  3. 他の人と同じ色の服装をたまたま着ている.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞衫

zhuàng shān

人と同じ服を着てしまう.服装がかぶる

〈備考〉Dress Sameの音訳.

編集 再検索 3 鏈接 詞庫

撞裙

zhuàng qún

(他人と)スカートがかぶる.

〈関連〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞见

zhuàng jiàn

ばったり出会う.出くわす

〈同〉碰见

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

撞车

zhuàng chē

  1. 車が衝突する.クラッシュ

    今天开车时我不小心了别人的车=今日運転したとき不注意で他人の車に衝突してしまった.

  2. 車にぶつかる
  3. 同じテーマや内容、時間などが重なること.バッティング.
  4. 互いに矛盾する

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫