中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数436件:
回软
- 〈株〉軟化
- 〈茶〉回軟.回潤.濡れた布で茶葉を包み、茶葉をやわらかくする工程
回迁
開発などで立ち退いた住民が、工事後に元の土地に戻る
回返
帰還する.帰る.
回还
元の場所に戻る.
回退
- 〈電脳〉(システムなどの)ロールバック.復元
- 〈通信〉フォールバック
〈関連〉电路域回退
回送
〈車〉return
〈通信〉echo;loopback
回避
- 回避する.避ける.逃げる.(遠慮して)席を外す
从政者都常常巧妙地回避问题=政治に関わる者はみな常に巧妙に問題を回避する/巧妙_有道词典
- 〈法〉回避
回醒
正気がよみがえる.正気づく.
回采
(鉱道を敷いてから)採掘する
回銮
帝王が外出から戻る.還御する.
回针
〈紡〉返し縫い.返しミシン
〈同〉往复针
回销
〈同〉返销.
回锅
(料理を)鍋に戻して温め直す.煮直す.
回门
結婚後、数日以内に夫婦そろって新婦の里へ行くこと
回零
リセットする
回音
- こだま.やまびこ.エコー
- 返事.返信
回顾
回风
還気
〈英語〉return air
回饋
- フィードバック
- フィードバックする
- (利益などを)還元する
- お返しする.報いる
- 〈台:金融〉還元
回馈
- フィードバック.
- (意見などを)フィードバックする.
- (利益などを)還元する.
- お返しする.報いる.
回馈社会=社会に報いる.
〈類〉回赠
回首
- 振り返る.振り向く
- (以前を)振り返る.回顧する
回驳
反駁する、反対する
回鹘
〈民族〉かいこつ
〈関連〉回纥
回不去
帰っていけない.
回不来
帰ってこられない.