中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数5件:
失信
- 約束を破る.約束を守らない.違約する
〈反〉守信
- 信用を失う
失信于人=人の信用を失う
- 背信
失信人
失信不立
〈修正歓迎〉〈成〉信を失えば立たず.信頼がなければ、成り立たない.信用を失った者は社会に立つことができない.
〈同〉不信不立 / 无信不立 / 人无信不立 / 民无信不立
〈備考〉出典は『春秋左氏伝・成公八年』:「君命無貳、失信不立」(君命には貮無し、信を失えば立たず)
失信于人
信用がなくなる.
中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数5件:
〈反〉守信
失信于人=人の信用を失う
〈修正歓迎〉〈成〉信を失えば立たず.信頼がなければ、成り立たない.信用を失った者は社会に立つことができない.
〈同〉不信不立 / 无信不立 / 人无信不立 / 民无信不立
〈備考〉出典は『春秋左氏伝・成公八年』:「君命無貳、失信不立」(君命には貮無し、信を失えば立たず)
信用がなくなる.