中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数47件:
欠账
借り(がある).借金(をする)
欠费
- (郵便などの)料金不足
- 料金不足である
- 〈修正歓迎〉延滞金.未払金
欠资
(郵便物の)料金が足りない.
欠身
(座っているときに)ちょっと腰を上げて敬意を表する.腰を浮かせる.
欠钱
借金をする.
欠铸
〈修正歓迎〉〈鋳造〉湯回り不良(miss-run)
欠人情
借りを感じる.
我欠别人的人情,你该怎么还?=他人に借りを感じたら、どう返すべきか.
欠儿登
〈方〉出しゃばり.お節介.何にでも首を突っ込んでくる人.
欠压实
〈修正歓迎〉〈地学〉未固結
〈英語〉uncompacted
欠检点
慎重さを欠く.軽々しい.
欠税者
〈経〉tax defaulter
欠脚儿
爪先立つ.
欠表达
〈遺伝子〉過小発現
〈反〉过量表达
欠阻尼
〈電〉periodic damping;underdamping
欠交税款
〈会計〉追徴課税
〈英語〉back tax
欠付薪酬
〈経〉arrears of pay
欠债还钱
借金すれば金を返さなければ ならない.
欠压保护
〈電〉低電圧保護.不足電圧保護.過小電圧保護
〈英語〉UVP;Under Voltage Protection
欠发达地区
後進地域.未開発地域.低開発地域(underdeveloped area)
欠压锁定电路
低電圧ロックアウト回路
〈英語〉Under Voltage Lock Out circuit;UVLO circuit
欠债还钱,天经地义
借金すれば金を返さなければならない、当然である.
欠缴遗产税须付的利息
〈経〉interest on unpaid estate duty