中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数144件:
紧
- ぴったり隙間なく.きつい.時間に余裕がない.タイトな.ぴったりとくっつく
脚尖有点儿紧=つま先が少しきつい.
- すぐに.間を置かずに.ひっきりなしに.続けざまに
- 切迫した.急を要する
- 経済的に苦しい
- ピンと張っている
- しっかり固定してある.かたい
- きつく~する.かたく~する.張る.締める
〈反〉松
部首画数
糸/4
筆順
異体字
紧严
ぴったり閉じた.
紧促
逼迫した.せわしい.
紧俏
売れ行きがよく供給が追いつかない(品)
口罩成了紧俏的商品=マスクが品薄の商品になった.
紧凑
隙間なく詰まった.緊密ですきのない.無駄のない.まとまりのよい〈例〉日程安排得十分紧凑=スケジュールがびっしりと組まれている
紧固
(ねじなどを)締め付ける.増し締めする
紧实
- ぎゅうぎゅうに詰まっている.
- (肉が)締まっている
紧密
- 緊密な.密接な.ハードな
- ひっきりなしに.しきりに
紧密的日程(ハードなスケジュール)
紧巴
- 生活が困難である.切り詰めている
家里的日子一直过得紧紧巴巴=家の暮らしがずっとぴいぴいだ.
- 痩せる.シェイプアップする
紧带
バンド
紧度
(紙の)密度
〈英語〉density
紧张
- 緊張する.あがる
- 忙しい.緊迫した.激しい
- (供給などが)逼迫した.余裕がない
柴油供应紧张=軽油の供給が逼迫する
票很紧张吗?=チケットは取りにくいですか.
- (施設などが人で)いっぱいだ.満員だ
- 気にかける(広東語)
紧忙
- 忙しい.
- 急いで.
紧急
緊急の.差し迫った.非常(用)~
紧急措施=緊急措置
采取紧急措施=緊急措置を取る
紧扣
- しっかり掴む.
〈同〉扣紧
- 締め付ける.
- 注意を向ける
紧挨
ぴったりくっつく.ぴったり近づく.密接する
学校紧挨后面的山墙而立=学校は後方の壁にはりつくように立っている
紧握
〈医〉grip
紧盯
にらみ合いをする
紧着
〈口〉手早くする.急ぐ.
紧紧
きつく.しっかりと.ぎゅっと
他紧紧地握了一把我的手腕=彼は私の手首をぎゅっと握りしめた/紧紧_查查造句
紧绷
1.(縛り方が)きつい 固く縛った
2.表情が固い 緊張した
紧缩
緊縮(する).縮める.切り詰める.引き締める.逼迫する
紧缺
不足している.かつかつである.供給不足である.足りない.欠乏.品切れ
紧脏
〈俗〉緊張する.(気が)張り詰める
〈備考〉「紧张」の可愛い子ぶった言い方
紧自
〈方〉いつも.しきりに.いつまでも.