中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数51件:
脸贴
顔を~に押し当てる
脸面
- 顔.
- 面目.対面.
脸颊
他感到了脸颊上的寒意=彼は頬に冷たさを感じた.
脸基尼
フェイスキニ、日焼け防止の顔用マスク
〈関連〉比基尼.
脸模儿
〈方〉
- 顔立ち.容貌.
- 顔色.
脸皮厚
図々しい.厚かましい
〈反〉脸皮薄
脸皮薄
脸盘儿
顔立ち.顔の輪郭
脸盲症
〈医〉相貌失認.失顔症
〈英語〉Prosopagnosia
〈同〉人面失认症 /面孔遗忘症
脸膛儿
〈方〉顔.容貌.
脸蛋儿
(多く幼児の顔をさして)頬.
脸蛋子
〈同〉脸蛋.
脸谱化
〈文〉〈演劇〉ステレオタイプ化、など
〈備考〉登場人物の性格付けやキャラ設定の仕方などが、紋切型、通り一遍、よくありがちな形式、典型的過ぎる様子、等になっていることを指して言う
脸谱网
脸蹭脸
(愛情をもって)頬を相手の 頬にすりつける.頬ずりする.
脸上无光
肩身が狭い.面目を失う.メンツが立たない.
脸书打卡
〈網絡語言〉フェイスブック・チェックイン、自分の位置情報を友達に知らせることができる機能
脸内翻刀
〈医〉blepharelosis knife
脸憨皮厚
〈成〉ずうずうしい.厚かましい.
脸红心跳
顔が赤くなり、心臓がどきどきする.
脸上挂不住
〈慣〉メンツが立たない.
要不然在女朋友面前这脸上可真挂不住=そうでないと、彼女の前でメンツを立たない.
脸没地儿搁
〈慣〉面目を失う.
你干出这种让别人看不起的事,我们全家人的脸都没地儿搁=君はこんな他人に見くびられることをやって、私たち家族の面目も失った.
脸涨得通红
赤面する.顔を赤くする.顔が赤くなる
脸红脖子粗
〈慣〉焦った時や怒った時に顔や首が真っ赤に膨れるさま
他气得脸红脖子粗的。 = 彼はかんかんに怒っている。
脸面不好看
格好が悪い