result

日本語全文検索の結果:
該当データ件数75693件:

下辖

xià xiá

管理する

沙县是三明市下辖的县=沙県は三明市管理する県だ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下边

xià biān

  1. 下.下
  2. 次.あと.以下.あと
  3. 下部.下々

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下达

xià dá

(指示などを)下達(かたつ)する.下へ伝達する

当宣判书下达之后,他一下子瘫软了=判決書を下達したあと、彼は一気にぐったりした(百度汉语一下子)

〈反〉上达

〈参考情報〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下里

xià lǐ

数を表す語後に置き、方面や方位を表す.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下钟

xià zhōng

マッサージが終了し部屋を離れる時に部屋電話で終了した旨を伝えること

〈反〉上钟

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下铺

xià pù

(寝台列車の)下寝台

〈備考〉一般的に上・中よりも値段が高い

〈関連〉上铺 / 中铺

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下问

xià wèn

〈書〉下者に聞く.下問する.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下雨

xià yǔ

雨が降る

下大雨=大雨が降る.

明天会下雨吗?=明日は雨が降るですか?

一连下了好几天雨,今天总算放晴了=ここ数日続けざまに雨が降り、今日になってやっと晴れ上がった/放晴_造句网

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下面

xià mian

  1. 下.下
  2. 次の.次に.以下.これから先.今後
  3. 部下.下部

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

下页

xià yè

ページ.次ページ

接下页=次ページに続く

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

下饭

xià fàn

  1. 食が進む.ご飯が進む
  2. おかずを添えてご飯をかきこむ
  3. おかず

編集 再検索 2 鏈接 詞庫

不下

bù xià

  1. (~を)下らない.(~を)下回らない.
  2. 動詞の後においてそ動作が完了しないことを示す.

    我是放心不下呀=安心できない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不举

bù jǔ

  1. 〈修正歓迎〉挙げない.行わない.推薦しない.扶養しない.告発しない.占領しない

    〈参考〉汉典不举

  2. 〈医〉勃起障害(ぼっきしょうがい).ED

    〈同〉阳痿

    〈参考〉百度百科不举

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不久

bù jiǔ

  1. まもなく.やがて.しばらくして

    出家以后,他不久就做了一座大寺的方丈=出家すると、彼はまもなく大きな寺住職になった

  2. 間もない時.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

不了

bù liǎo / bù le

bù liǎo

  1. 終わらない(動詞後に用いて)

    菜多了,吃不了=おかずが多くて、食べきれない.

  2. ~しきれない
  3. ~などということはない
  4. できない.無理である

bù le

  1. 〈慣〉いいえ.結構です
  2. 〈慣〉やめておく

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不争

bù zhēng

紛れもない.疑う余地のない.争えない.争いようない

不争的事实=争いようない事実

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不仁

bù rén

  1. 非情である.慈しみがない.思いやり心がない
  2. (手足が)無感覚になる.しびれる.感覚がない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不仅

bù jǐn

  1. 単に~であるだけでなく.~みならず

    〈同〉不但

    她不仅是一位音乐教师,而且也会作曲=彼女は音楽教師であるだけでなく、作曲もできる

    她不仅聪明,而且极具音乐天分=彼女は頭がいいだけでなく、極めて音楽素質に恵まれている

    〈備考〉多く 而且 と呼応する。

  2. ~にとどまらない.~ばかりではない

    〈同〉不止

    这不仅是我一个人的看法=これは私ひとり考えにとどまらない

編集 再検索 3 鏈接 詞庫

不会

bù huì

  1. ~しっこない.~はずはない.そんなことはないだろう
  2. (その技術は習得していないで)~出来ない

    〈類〉不能

  3. (香港・マカオ・台湾)どういたしまして

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不但

bù dàn

~ばかりでなく.ただ~みではなく

他不但会说汉语,而且能说得跟中国人一样流利.=彼は中国語が話せるだけでなく、中国人ように流暢だ。

今年,春天不但真来了,而且来的那么早!=今年、春が明らかに来たばかりでなく、それがとても早く来た

〈関連〉不单不只不止

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不便

bù biàn

  1. 不便.デメリット.マイナス.不都合.不自由.

    这个名字给他带来了种种不便=こ名前は彼に様々な不便をもたらしている

  2. 不便である.不自由である.

    〈同〉困难〈反〉便当/方便/便利

    交通不便=交通便が悪い

    奶奶腿脚不便=おばあさんは足が不自由である

  3. ~しにくい.~には向かない.~するには具合が悪い.都合が悪い.差し障りがある

    对于这个假设性的问题,我不便回答=こうした仮定問題については、回答を差し控える

    不便透露具体交涉情况=具体的な交渉状況を明らかにすることは差し控える

  4. 金がない.持ち合わせがない.

    手头不便=手元が不如意である

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

不俗

bù sú

ずば抜けて良い.

宋建平喜欢做饭并且有着不俗的厨艺=宋建平は料理するが好きでそれだけでなくずば抜けて良い腕前だった

〈参考情報〉

〈参考〉コトバンク

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不值

bù zhí

値うちがない.~に値しない

〈俗〉不公平だ

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不偏

bù piān

不偏である.偏りない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不光

bù guāng

  1. みならず.~ばかりでなく

    〈備考〉而且と呼応することがある。

    不光是我,他也喜欢那个=私だけでなく彼もまたそれが好きです.

    他不光是肥胖,而且肌肉松弛=彼はデブなだけでなく、筋肉にしまりがない/不光_有道词典

  2. ~にとどまらない

    〈関連〉不但/不止

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫