
日本語全文検索の結果:
該当データ件数75693件:
严打
yán dǎ 
- 犯罪撲滅キャンペーン
- 特別取り締まり
- 厳しく取り締まる
〈備考〉依法严厉打击刑事犯罪分子活动の略.
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
严查
yán chá 
厳しく取り調べる
运城公安开始严查各大酒店=運城公安が各ホテルの厳重調査を始める(捜狐(引用元))
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
严格
yán gé 
- 厳格(な).厳しい.シビアな
- 厳密に.厳格に.きちんと.厳重に
- 厳格にする.厳しくする
从此我的老师会更加严格=それ以来わたしの先生は更に厳しくなった/严格_查查词典
严格市场准入管理=市場参入の管理を厳格化する
編集
再検索
3
鏈接
詞庫
严肃
yán sù 
- (表情や雰囲気などが)重々しい.厳粛である
我可是的确知道,姑母对灶王的态度并不十分严肃=しかし私が確かに分かるのは、おばのかまどの神様に対する態度は決して厳粛ではなかったことである
- (態度などが)まじめである.きちんとしている
- 厳格にする.ただす.厳しくする.引き締める
依照有关规定予以严肃处理=関連規定に照らして厳正に処分する
編集
再検索
3
鏈接
詞庫
严重
yán zhòng 
- 厳しい.厳重である.甚だしい
- 深刻である.ひどい.重大である.由々しい.悪質である
严重后果=由々しき結果
土壤重金属污染严重=重金属による土壌汚染が深刻である
据中国中共中央纪委、国家监察委网站公布,公安部党委委员、副部长孙力军因涉嫌严重违纪违法,目前正接受中央纪委和国家监察委的调查=中国中央紀律委員会と国家監察委員会のウェブサイトによると、公安部党委員、副部長の孫力軍が重い規律違反と法律違反の嫌疑がかかり、今まさに中央紀律委員会と国家監察委員会の調査を受けているところである
- 〈医〉重篤である
病情极为严重=病状がきわめて重篤である
人生病了就需要打针吃药,病情严重的就要去医院=人生病にかかると必ず注射と薬の服用とをする必要があるし、病状が重篤ならば病院に行かなければならない
commented at 2012-04-28 13:40:33
編集
再検索
2
鏈接
詞庫
丧乱
sāng luàn 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
丧命
sàng mìng 
~で(に)殺される.(不慮の事故などで)命を落とす.
〈英語〉get killed
根据官方数字,有一千多人在革命中丧命=公式の数字によると、1000人ほどの人が革命中に命を落とした
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
丧家
sāng jiā 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
丧尸
sāng shī 
- ゾンビ (何らかの力で死体のまま蘇った人間の総称)
- 〈網絡用語〉変態な
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
丧气
sàng qi 
- 気が抜ける がっかりする
他呼吁同胞们不要灰心丧气=彼は同胞たちにがっかりするなと呼び掛ける
- 〈口〉運が悪い, 縁起が悪い
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
丧生
sàng shēng 
命を落とす
〈同〉丧命.
数千人在这场灾祸中丧生=数千人がこの災害で命を落とした
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个中
gè zhōng 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个位
gè wèi 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个儿
gè r 
- 体格.背丈.(物の)大きさ
〈類〉个头儿
- 一人の人.一つの物
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个别
gè bié 
- 個別に.それぞれ.個々に
〈類〉各别
- まれな.ごくわずかの.ごく一部に限定された
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个头
gè tóu 
背丈.大きさ
〈儿化〉个头儿
她因为个头关系被其他女孩欺负=彼女はその背の高さのせいで他の女の子にいじめられていた
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个子
gè zi 
- 人の背丈.動物の大きさ
- 〈方〉(麦やコーリャンなどを束ねた)束.束にした細長いもの.
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个屁
ge pì 
〈罵〉(誰かの発言や動作を強く否定して罵るときに動詞のあとにつけていう)~でない.~な訳がない.~するな.何いってるんだ
〈同〉个毛
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个展
gè zhǎn 
〈美〉個展.個人展覧会
〈英語〉personal exhibition
〈反〉联展
〈参考情報〉
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个性
gè xìng 
- (物の)特性.特殊性.固有性
〈反〉共性.
- 個性
〈類〉性格/性质/特性
人的分类林林总总,就如同他们的个性一样有多种区分方式=人の分類は非常に多種多様である.すなわち彼らの個性が一様であるのと同じように多くの区別する方法があるのだ
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个案
gè' àn 
個別の事件.個別の事例.個別のケース.特殊な事例.案件.
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
个毛
ge máo 
〈罵〉(誰かの発言や動作を強く否定して罵るときに動詞のあとにつけていう)~でない.~な訳がない.~するな.何いってるんだ
〈同〉个屁 / 个蛋 / 个鸟 / 个鸡巴
前○○子,可爱个毛?!=前○○子のどこがカワイイって?!
这跟你有个毛关系=あんたの知ったこっちゃない
道歉有个毛用啊!=ごめんで済むなら警察はいらない
够垃圾的报纸有个毛看头!=ゴミのような新聞で読むだけムダだ
commented at 2017-02-16 17:06:24
編集
再検索
2
鏈接
詞庫
丫头
yā tou 
- 女の子.少女
- 女中
- 年配の人が女の子を呼ぶときの愛称
- 男性が女性を呼ぶときの愛称
〈参考情報〉
編集
再検索
2
鏈接
詞庫
丫挺
yā tǐng 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
丫环
yā huán 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫