日本語全文検索の結果:
該当データ件数75683件:
赐
- 〈書〉頂いたもの.賜り物
厚赐=過分の賜り物.
- 〈書〉賜わる
尚祈赐复=なおご返事賜らば深甚に存じます.
- 賜う
乾隆皇帝赐名梅花糕=乾隆帝は梅花糕の名を賜う(与えた)
台湾ではsìと発音する
部首画数
贝/8
筆順
異体字
赖
- 頼る.頼りにする
- (一定の場所に)しがみついている.居座る.粘る
赖着不走=居座って動かない.
- (失敗などの)言い逃れをする.否認する.履行を拒む
- (過ち、責任、事情などを)人のせいにする.転嫁する.濡れ衣を着せる
你怎么又赖我身上了=なんでまた俺のせいにするんだ
- 責める.咎める
这事全赖我,不要赖他=これはすべて私のせいで、彼を責めてはいけない.
- よくない.悪い
没有见过这么赖的年轻人=こんなに悪い若者を見たことがない
- 理不尽な行い.無頼な行い
- 姓
〈関連〉賴
部首画数
刀/11:木/9:贝/9
筆順
異体字
赙
(香典などを送って)葬式を行うのを援助する
部首画数
贝/10
筆順
異体字
赚
zhuàn
- もうける.もうかる
一看到到南京的机票才几百块,感觉有点赚到。=南京までの航空券がたった800元なのを見て、ちょっと得した気分になった。
- もうけ.利益.利潤
- (労働によって)稼ぐ
zuàn
(人を)だます
部首画数
贝/10
筆順
異体字
赛
部首画数
宀/11
筆順
異体字
赝
〈書〉偽の.偽物.偽造の.
部首画数
厂/14
筆順
異体字
赞
- 助ける.賛助する
- ほめる.たたえる
- いいね!
- (ネットのコメントについて)そう思う
〈反〉踩
部首画数
贝/12
筆順
異体字
赢
- (勝負に)勝つ
由于他的参与,我们赢了比赛=彼が出ることによって、私たちは試合に勝った(dict.cnの由于)
- 利益を得る.儲ける
〈反〉输.
部首画数
亠/15
筆順
異体字
赣
- 地名に用いる漢字
赣江=贛江(江西省を流れる川の名前).
- 〈地名〉江西省の別称
〈同〉江西省
部首画数
立/16:贝/17
筆順
異体字
赤
部首画数
土/4:赤/0
筆順
異体字
走
- 歩く.行く.進む.歩む
- 走る.走らせる
- 動く.移動する.動かす
- 離れる.去る.行く.立つ.行く
- 人の家を訪問する.遊びに行く.交際する
- 通過する.経由する.~から
- 漏れる.漏らす
- 元々の形や状態を失う.色が褪せる.形が崩れる.香りが抜ける
- (砂糖やミルクなどを)足さない.入れない.加えない(広東語)
- 〈修正歓迎〉イザ
〈参考情報〉
走は「その場から離れる」ことを表す。そのため、「行くね・バイバイ」と言う時は「我去了」ではなく「我走了」が正しい.
部首画数
走/0
筆順
異体字
赶
- 追う.追いかける
- 急ぐ.(ピッチなどを)はやめる.間に合わせる
我正赶写剧本=私はまさに急いで脚本を書いているところだ(老舍《老舍文集》(第十四卷)〈五四之夜〉)
- 追い払う.追いやる
- (事態や時期に)ぶつかる.重なる.当たる.出くわす
- (馬などを)駆ける.御する.走らせる
- (後ろに時間を表す言葉を伴い)~になったら
部首画数
走/3
筆順
異体字
起
- 起きる.立ち上がる.立つ.立ち上がる.飛び上がる.身を起こす
- (元の場所から)離れる.移動する.どく
- (出来物が)できる.吹き出る
起水泡=水ぶくれできる.
- (しまった物などを)取り出す.取り去る.抜く
- 起こる.発生する.発揮する.生じる
- (原稿などを)書く
- (名前を)つける
- (証明などを)申請する.手続きをする.もらい受ける
- (起点を表す)~から
- ~から.~を
- 〈量詞〉件.回
一起火灾事故=一件の火災事故.
- 〈量詞〉人の集まり.大量の物.ひとまとまりの物を数える
部首画数
走/3
筆順
趁
- ~の内に.~に乗じて
快趁热吃=熱いうちに食べてね.
- 〈方〉(財産などを)持っている
〈関連〉趁钱
大资本家都趁钱=大資本家たちはみな金を持っている.
每人都趁一辆小汽车=みんなそれぞれ車を持っている.
你这儿怎么趁这么多钉子?=どうしてこんなにたくさんの釘を持っているんだい?
在咱们王爷的骑队里,现在只有陈国瑞的部下趁洋枪!=うちの王様の騎馬隊じゃ、今や陈国瑞の部下だけが洋銃を持ってるってわけだ!
〈備考〉「衬」という俗字も見かける.
- 〈方〉儲ける.金を稼ぐ
趁钱有数,性命着顾=働いてお金を稼ぐ一方で、自分の命も大切にしなければならない(閩南語のことわざ)
和靖东坡白乐天,三人秋菊荐寒泉。而今满面生尘土,却与袁樵趁酒钱=林逋(林和靖)、蘇軾(蘇東坡)、白居易(白楽天)の三人は、いずれも品性高潔であり、ただ寒泉と秋菊をもって祭られるべき存在であった。しかし今や、その顔には塵土が積もり、彼らの名は袁樵に酒代を稼ぐ道具として利用されている.
- 〈書〉追いかける.追う
〈参考情報〉
部首画数
走/5
筆順
異体字
越
部首画数
走/5
筆順
異体字
趟
tāng
- 泥や浅い水の中を歩く
这条河里水很浅,可以趟过去=この川は浅いので、歩いて渡る事が出来る.
- (すきで)土を起こす.耕す
tàng
- 〈量詞〉往復する動作の回数を数える
- 〈量詞〉発着する列車を数える
一天有六趟班车=定時バスは一日6本ある.
- 〈量詞〉武術の型を一通りすること
- 〈量詞〉並び.列.行
部首画数
走/8
筆順
異体字
足
- 足
- (器物の)足
- 足りる.足る.十分である
分量非常足=(料理が)ボリューム満点である
- 十分に.ゆうに.間違いなく
部首画数
足/0
筆順
趴
- 腹這いになる
- かぶさる.うつむいてもたれる.うつぶせになる.へばりつく
趴在桌子上睡着了=テーブルに突っ伏したまま寝てしまった.
弟弟安静地趴在桌子上看漫画书=弟は黙々と机にもたれて漫画を読んでいる/安静_造句网
- 〈台〉パーティ
〈例〉辦趴=パーティを開く
- 〈台〉パーセント
〈英語〉percent
只有九趴支持率=僅か9%の支持率しかない
部首画数
足/2
筆順
趸
〈繁〉躉
- まとめて.大口に
趸买趸卖=まとめて買ってまとめて売る.
- まとめて仕入れる.卸す.
现趸现卖=仕入れた品をすぐ売ってしまう
话说你从哪儿趸来这么多老玩意儿?这有些东西咱这一辈都没了=そういえば、そんな昔のものをどこからそんなに仕入れてきたんだ? 私たちの世代でさえもう見かけないものもあるのに
部首画数
足/3
筆順
異体字
趺
足の甲
〈関連〉跗
部首画数
足/4
筆順
異体字
趾
- 足の指
- 足
- 〈溶接〉トウ(Toe)
部首画数
足/4
筆順
異体字
跂
qí
- 脚先が何本にも枝分かれているさま.昆虫(ムカデ等も含む)のように枝のような多くの足があるさま.
- 足指の奇形や多指症
- 虫(および鳥獣)の這う様子
qì
部首画数
足/5
筆順
異体字
跑
páo
(動物が)足で土をかく
pǎo
- 走る.駆ける
孩子笑着跑进屋来=子供は笑いながら部屋に駆け込んで来ました.
- (あることのために)奔走する.走り回る.(根回しに)駆け回る
- 逃げる.逃走する.いなくなる
别让他跑了!=あいつを逃がすな!
- 漏れる.揮発する
部首画数
足/5
筆順
跖
- 足の甲
- 足の裏
- 踏む
部首画数
足/5
筆順
異体字
跗
足の甲
〈関連〉趺
部首画数
足/5