中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1575件:
不安腿综合征
むずむず脚症候群、下肢静止不能症候群
〈英語〉restless legs syndrome
不完整的票据
〈経〉inchoate instrument
不定数额透支
〈経〉fluctuating overdraft
不定时工作制
フレックスタイム制.不定時労働時間制
不寻常的交易
〈経〉unusual transaction
不幸中的万幸
不幸中の幸い.
不幸中的大幸
不幸中の幸い
不当交易手法
〈経〉trading malpractice
不得其門而入
門を探しあてて中に入ることができない.いい方法がみつからない。
〈備考〉『論語』の「夫子之牆數仞,不得其門而入,不見宗廟之美,百官之富。」 より
不得已而为之
これのためならやむをえない.このためなら仕方ない
不怕……就怕
~は問題ではなく、~が問題である.
不怕慢,就怕站=遅いのが問題ではなく、止まっているのが問題だ.
不成文的规定
不文律.暗黙のルール.暗黙の掟.暗黙の了解
不成文的规矩
不文律
不按常理出牌
常識の通りにカードを出さない.
不整红边纤维
〈医〉赤色ぼろ線維
〈英語〉ragged red fiber;RRF
〈同〉破碎红纤维
不明空中现象
不是什么好鸟
〈貶〉ろくでもない奴だ.とんでもない奴だ.卑劣な奴だ
不是省油的灯
〈俗〉おとなしくしているような人間ではない.ただものではない
不显山不露水
〈慣〉表立たない.表面にあらわれない.目立たない.露骨でない
不活跃合伙人
〈経〉dormant partner
不溶酚醛树脂
〈車〉resite
不留安全系数
〈慣〉余裕を残さずぎりぎりまでやる.
不登大雅之堂
上品な場所に出せない.品が悪い.洗練されていない
不着边际的话
- 雲をつかむような話.
- 取り留めのない話
不知天高地厚
〈成〉天の高さも地の厚さも知らない.身の程をわきまえない.非常に思い上がっていることのたとえ.