中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数209件:
没事找事
〈成〉〈貶〉よけいなことをして面倒を起こす.やたらに波風を立てる.
没亲没故
〈同〉无亲无故.
没人敢惹
誰も逆らう者がない.
没人理睬
誰も相手にしない
没分输赢
勝負か決まらない.
没吃没穿
食べる物も着る物もない.
没大没小
長幼の序をわきまえない.分別がない
没头没尾
〈修正歓迎〉突然やって来て訳が分からない
没头没脑
〈成〉
- 闇雲な.見境のない
- つかみ所のない
- 根拠のない.いわれのない
没头苍蝇
(頭の無いハエのように)いきあたりばったり.闇雲
〈同〉无头苍蝇
没好意思
気が引ける.すまない.
没安好心
〈慣〉下心が有る.よい考えを持っていない.
没完没了
〈慣〉いつまでたっても終わらない.延々と.くどくどと.だらだらと.際限なく.止めどなく
说起来没完没了=話し出したらきりがない
没家没业
結婚していないので家庭の負担がない.
没心没肺
- 考えがない.分別がない.
- 良心がない.
没收供款
〈経〉forfeiture of contribution
没收款项
〈経〉forfeiture of sum
没收物品
〈経〉forfeit
没收股份
forfeited share
没日没夜
昼も夜もない様に.夜となく昼となく
这样没日没夜地干,你到底为了什么?=こんなに夜となく昼となく働いて、あなたはいったい何のためなのか?
没有两样
同じことだ
没有之一
〈修正歓迎〉その一つではない.右に出るものはない.
西湖是最有文化的,而且没有之一=西湖はもっとも文化がある、その上右に出るものはない.
没有代替
かけがえのない
没有味道
- 味がない
- 美味しくない
没有对错
正しいも正しくないもない