
中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1573件:
不短
bù duǎn 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不祥
bù xiáng 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不禁
bù jīn 
思わず~をせずにいられない.耐えきれずに.~を禁じ得ない
教师的嗓音很高,孩子们都不禁咯咯地笑起来=教師の声はとても高く、子供たちはみな思わずゲラゲラと笑いだしてしまう(dict.cn嗓音(引用元))
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不称
bù chèn 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不稳
bù wěn 
- 不穏である.穏やかでない
- 着実でない.安定していない
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不端
bù duān 
(品行などが)正しくない.品行方正でない
科研不端行为=研究不正行為
相貌不端=容貌が端正でない.
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不符
bù fú 
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
不第
bù dì 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不等
bù děng 
- 一様でない.まちまちである.一律ではない
- 〈数〉ノットイコール
〈記号〉≠
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不算
bù suàn 
- ~とは言えない.~と言うほどではない
- 問題にしない
編集
再検索
2
鏈接
詞庫
不管
bù guǎn 
- ~にかかわらず.~を問わず.
〈類〉尽管.任凭.
- たとえ~であろうと
〈類〉不论 / 无论.
这是因为在他的心理上,他总以为北平是天底下最可靠的大城,不管有什么灾难,到三个月必定灾消难满,而后诸事大吉=これは彼の思うところで、彼は北平はこの世間で最も頼りになる城であり、何か災難があったとしても、3ヶ月に至るまで必ず災難は消え満ちることはなく、最終的に諸々のことが良い方向に向くと常に考えているからだ
不管你走到天涯还是海角,我都跟着你=あなたが天の果てまたは地の果てに行くにしても、私は着いて行く.
不管黑夜有多长,天亮总会到来=どんなに夜が長くても、夜明けは必ずやってくる.明けない夜はない.
- かまわない.どうでもいい.知ったことではない.ほっておく.
坐视不管=座視して何もしない.
不管了!=知ったことか!
編集
再検索
3
鏈接
詞庫
不素
bù sù 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不纯
bù chún 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不绝
bù jué 
- 断ち切らない.滅ぼさない
- 絶えない.途絶えない.終わらない.途切れない
〈備考〉多く4字句に用いられる
〈関連〉不绝于耳 / 不绝如缕 / 络绎不绝
commented at 2019-07-24 15:04:44
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不置
bù zhì 
- ~してやまない.しきりに~する
- 言わない.入れない.さしはさまない
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不羁
bù jī 
不羈(ふき).束縛されないで自由にふるまうこと
不羁之才=非凡の才能.
放荡不羁=勝手気ままで何ものにも縛られない.
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不耐
bù nài 
〈医〉不耐.不耐性
〈英語〉Intolerance
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不肖
bù xiào 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不肯
bù kěn 
~したがらない.~するのをいやがる
他不肯帮忙=彼は手伝おうとしない.
不错,在那年月,某些有房产的汉人宁可叫房子空着,也不肯租给满人和回民=間違いなく、あの頃、家が空いていたとしても、満洲人や回人には貸そうとしない不動産の持ち主である漢人もいた
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不胜
bù shèng 
- ~に堪えない
- 耐えられない.たまらない.持ちこたえられない
- (前後に同じ動詞を繰り返して)~しきれない
- たいへん.非常に.
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
不能
bù néng 
- (能力がないので)~出来ない
〈類〉不会
- ~してはならない.~することは許されない
环境温度不能超过规定的使用温度范围=環境温度は定められた使用温度の範囲を超えてはならない
- ~のはずはない
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
不致
bù zhì 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不舍
bù shě 
編集
再検索
1
鏈接
詞庫
不良
bù liáng 
不良.よくない
不良嗜好=よくない嗜好.
众所周知,这种药具有不良副作用=周知のように、この薬は悪い副作用を有する/众所周知_有道词典
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫
不苟
bù gǒu 
編集
再検索
謝謝
鏈接
詞庫