result

日本語全文検索の結果:
該当データ件数9885件:

过了这个村,就没这个店了

guò le zhè ge cūn , jiù méi zhè ge diàn le

〈諺〉この村を過ぎると、もうこんな宿屋はない.今を逃すともうチャンスはない.好機を逸してはならない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

金窝银窝,不如自己的狗窝

jīn wō yín wō , bù rú zì jǐ de gǒu wō

〈俗〉金の巣も銀の巣も、自分の草の巣には及ばない. どこへ行こうとわが家にまさるところはない

commented at 2017-05-08 11:35:34

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

人心隔肚皮,知人知面不知心

rén xīn gé dù pí , zhī rén zhī miàn bù zhī xīn

人の心は腹の皮を隔てているから、人を知り顔は知っていても心を知ることはできない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

十国集团财长和央行行长会议

shí guó jí tuán cái zhǎng hé yāng háng háng zhǎng huì yì

先進11か国財務大臣・中央銀行総裁会議.G10

〈英語〉G10 Finance Ministers and Central Bank Governors'' meeting

〈備考〉1984年にスイスが参加したことで11か国となったが略称であるG10は変更されていない

〈同〉十国集团财政部长和中央银行行长会议

〈関連〉十国集团

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

即使红灯,大家一起闯就不怕

jí shǐ hóng dēng , dà jiā yī qǐ chuǎng jiù bù pà

〈諺〉赤信号みんなで渡れば怖くない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

只许州官放火,不许百姓点灯

zhǐ xǔ zhōu guān fàng huǒ , bù xǔ bǎi xìng diǎn dēng

〈成〉役人は放火をしても許されるが、民は明かりをつけることさえも許されない.役人の不公正と横暴なさまをいう.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天作孽犹可违,自作孽不可活

tiān zuò niè yóu kě wéi , zì zuò niè bù kě huó

〈諺〉〈修正歓迎〉天災は避けることができるが、人が自ら招いた惨禍は 逃れようがない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天有不测风云,人有旦夕祸福

tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú

〈諺〉大きな天空でさえ思いがけぬ嵐や雨雲に覆われることがあるのだから、まして小さな人間は短時間のうちに不幸や幸運を繰り返すものである.この世は変転きわまりなく、人の禍福も予測がつかない

編集 再検索 3 鏈接 詞庫

有理走遍天下,无理寸步难行

yǒu lǐ zǒu biàn tiān xià , wú lǐ cùn bù nán xíng

〈俗〉〈修正歓迎〉道理にかなえば天下を歩けるが、道理にかなわないならすこしも歩けない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

笑骂由他笑骂,好官我自为之

xiào mà yóu tā xiào mà , hǎo guān wǒ zì wéi zhī

〈成〉庶民の声を聞かない高慢な役人・政治家だ.国民の声を無視してまだ地位にしがみついている政治家だ.等

(庶民の声に耳を傾けない役人や政治家を非難する表現)

〈参考情報〉

出典:《宋史邓绾传》 原文は「笑骂从汝,好官须我为之。」.原意は「笑うがままにさせておけ,私は偉い官僚なのだ」等

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

七十三八十四,阎王不接自己去

qī shí sān bā shí sì , yán wáng bù jiē zì jǐ qù

〈俗〉73と84は人生の節目、閻魔さまが呼ばないなら自分から行く.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

人是铁饭是钢,一顿不吃饿得慌

rén shì tiě fàn shì gāng , yī dùn bù chī' è de huāng

〈諺〉人は鉄である飯は刃金である、一食抜くと空腹でたまらない.腹が減っては戦ができぬ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

书到用时方恨少,事非经过不知难

shū dào yòng shí fāng hèn shǎo , shì fēi jīng guò bù zhī nán

〈諺〉書物は使用する時になって始めてその少さを恨み、事は過ぎ去った後でなければ、その難しいことは分らない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

五岳归来不看山,黄山归来不看岳

wǔ yuè guī lái bù kàn shān , huáng shān guī lái bù kàn yuè

五岳から帰ったら他の山は見ない、黄山から帰ったら他の五岳は見ない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

勿以恶小而为之,勿以善小而不为

wù yǐ' è xiǎo' ér wéi zhī , wù yǐ shàn xiǎo' ér bù wéi

悪事は小さくてもしてはならない、善行は小さくでも怠ってはならない

〈関連〉刘备

commented at 2022-06-16 15:22:32

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜

gè rén zì sǎo mén qián xuě , xiū guǎn tā rén wǎ shang shuāng

〈諺〉各家が自分の門前の雪掻きはするが他人の瓦の上の霜はかまわない.自分の事だけちゃんとしておけばよいが他人の家はかまわない

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

天上无云不下雨,地上无媒不成婚

tiān shàng wú yún bù xià yǔ , dì shàng wú méi bù chéng hūn

〈諺〉〈修正歓迎〉空に雲が無いと雨が降らないように、仲人がいないと結婚が成り立たない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

害人之心不可有,防人之心不可无

hài rén zhī xīn bù kě yǒu , fáng rén zhī xīn bù kě wú

〈俗〉他人を害してはいけないが、他人から害されないようにしなければならない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

曲突徙薪无恩泽、焦头烂额为上客

qū tū xǐ xīn wú' ēn zé , jiāo tóu làn' é wéi shàng kè

感謝されるべき人が感謝されないたとえ

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

有缘千里来相会,无缘对面不相逢

yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì , wú yuán duì miàn bù xiāng féng

〈慣〉縁があれば千里を経ても出会うが、縁がなければ真向いにいても出会わない

編集 再検索 2 鏈接 詞庫

橘生淮南则为橘,橘生淮北则为枳

jú shēng huái nán zé wéi jú , jú shēng huái běi zé wéi zhǐ

〈諺〉蜜柑の木は淮河の南に植えられると蜜柑が実るが、淮河の北に植えられると枳殻(からたち)になって、実は食べられない.環境が変わると、事物の性格も変化してしまう.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

没有色彩的多崎造和他的巡礼之年

méi yǒu sè cǎi de duō qí zào hé tā de xún lǐ zhī nián

〈修正歓迎〉〈文〉色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年〈備考〉村上春樹の長編小説

commented at 2013-04-13 12:47:25

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

货比三家不吃亏,路走三遭不陌生

huò bǐ sān jiā bù chī kuī , lù zǒu sān zāo bù mò shēng

〈俗〉品を三つの店で比べると損をしない、三度道を通ると見知らぬ道ではない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

酒逢知己千杯少、话不投机半句多

jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo , huà bù tóu jī bàn jù duō

〈諺〉酒席で友に会えば千杯飲んでも少ない(気心の知れた友と酒を飲めば千杯でも足りない)、気が合わない人間と話すのは半句でも多い

commented at 2008-11-24 14:15:14

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

酒逢知已千杯少,话不投机半句多

jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo , huà bù tóu jī bàn jù duō

〈諺〉知己とともに交わす酒は千杯でも足りないが、話が合わない人とは二言三言でも長く感じる

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫